Zum Inhalt springen
AFA Übersetzungen

Dolmetschen · Persisch/Dari–Deutsch

Dolmetscher Persisch–Deutsch – für Notare, Behörden und Gerichte

Für Termine bei Notaren, Standesämtern, Gerichten oder Behörden in NRW übernehme ich das Dolmetschen zwischen Persisch (Farsi) bzw. Dari und Deutsch – zuverlässig, diskret und einfühlsam.

Typische Einsatzgebiete

Eheschließungen im Standesamt, Beurkundungen beim Notar (z.B. Kaufverträge, Vollmachten, Erbrechtsangelegenheiten), Gerichtsverhandlungen, Anhörungen bei Behörden.

Regionaler Schwerpunkt

Vor Ort in Bonn, Köln, Düsseldorf und dem gesamten Rheinland. Auf Anfrage auch weitere Termine in NRW und in Deutschland.

So läuft ein Dolmetschauftrag ab

Sie senden Anlass, Ort und Uhrzeit sowie ggf. vorbereitende Unterlagen. Wir bestätigen den Termin, dolmetschen vor Ort und stellen anschließend eine transparente Rechnung.

FAQ

Häufige Fragen

Übernehmen Sie auch kurzfristige Dolmetscheinsätze?

Nach Verfügbarkeit ja. Bitte fragen Sie so früh wie möglich an.

Sind Sie beim Gericht als Dolmetscherin zugelassen?

Als vom OLG Köln ermächtigte Übersetzerin dolmetsche ich regelmäßig auch bei Notaren und Behörden. Für Gerichtstermine liegt eine langjährige Erfahrung vor.

In welchen Städten dolmetschen Sie?

Schwerpunkte sind Bonn, Köln, Düsseldorf und das übrige NRW; weitere Städte auf Anfrage.

Was kostet ein Dolmetschtermin?

Die Vergütung erfolgt nach Zeitaufwand inkl. An- und Abreise. Sie erhalten vorab ein transparentes Angebot.

Bereit für Ihre Übersetzung?

Laden Sie Ihre Dokumente sicher hoch und erhalten Sie ein transparentes Festpreis-Angebot.