Blog · 2025-03-10
Dokumente für Behörden übersetzen lassen
Standesamt, Ausländerbehörde, Jobcenter, Krankenkasse, Universität: Jede Behörde hat eigene Anforderungen. Hier eine kompakte Übersicht.
Standesamt
Für Eheschließungen sind i.d.R. beglaubigte Übersetzungen von Geburts- und Ledigkeitsurkunden erforderlich. Manche Standesämter verlangen zusätzlich einen Apostille- oder Legalisationsvermerk.
Ausländerbehörde
Für Aufenthaltstitel werden häufig Ausbildungs- und Arbeitsnachweise übersetzt. Fragen Sie Ihre zuständige Ausländerbehörde nach einer Checkliste.
Universität
Zeugnisse, Notenübersichten und Studienpläne werden meist als beglaubigte Übersetzung eingereicht. Bewerbungsportale wie uni-assist geben klare Vorgaben.
